Коллективы

Справка

Музыканты

Дискография

Песни

Концерты

Фотогалерея

Публикации

Новости

Парад ансамблей

Мы в ВКОНТАКТЕ

 

Крик птицы

Автор Стась, 13 декабря 2006, 11:00:33

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ППК

Интересный вчера слышал факт. Мисевич давал интервью Белорусскому ТВ и рассказывал про Крик птицы. Говорил, что во время первых гастролей по США "Крик птицы" специально для американской публики был переведён на английский язык и несколько раз эта версия исполнялась, но не Мулявиным, а Кашепаровым. Но потом пришли к вывводу, что это не их и стали петь оригинал...

Иван Капсамун


Юрий Рыбчинский о любимой песне на 12,20

Eugene

Про попадание "Крика птицы" в американский Top-100 крайне сомнительно. Откуда Рыбчинский это взял?
CD "Песняров", выпущенные фирмой "Ковчег", продаются в магазинах:
- Новое искусство
- Выргород
- Дом культуры
- Музыкальный бутик

Иван Капсамун


Arkady

Цитата: Eugene от 22 мая 2020, 23:04:11Про попадание "Крика птицы" в американский Top-100 крайне сомнительно. Откуда Рыбчинский это взял?
Спроси у Борткевича. Он даже уточнит, на каком месте она была в тройке лучших песен.

Melatonin

Цитата: Arkady от 24 мая 2020, 21:39:07Спроси у Борткевича. Он даже уточнит, на каком месте она была в тройке лучших песен.

Сначала на втором, но Харрисон замолвил словечко и подняли на первое :)
...А вообще это ведь не байка насчет англоязычной версии Крика птицы, да? Я о ней даже то ли слышала, то ли читала в каком-то из интервью собственно Кашепарова -- но не скажу точно, в каком именно (я их тонну уже изучила, путаюсь))
Это же питекантроп. Мягкое обращение он принимает за слабость. © АБС
https://facebook.com/allesmatt

Eugene

Видимо, не байка, раз было такое сообщение:
Цитата: ППК от 20 декабря 2006, 14:26:08Интересный вчера слышал факт. Мисевич давал интервью Белорусскому ТВ и рассказывал про Крик птицы. Говорил, что во время первых гастролей по США "Крик птицы" специально для американской публики был переведён на английский язык и несколько раз эта версия исполнялась, но не Мулявиным, а Кашепаровым. Но потом пришли к вывводу, что это не их и стали петь оригинал...

Можно попробовать на фейсбуке уточнить у Мисевича и Кашепарова. М.б. Иван при случае спросит у Тышко.
CD "Песняров", выпущенные фирмой "Ковчег", продаются в магазинах:
- Новое искусство
- Выргород
- Дом культуры
- Музыкальный бутик

Melatonin

Да, было бы неплохо, если бы кто-нибудь когда-нибудь уточнил с оказией. Интересно, кто автор перевода, как это вообще технически было сделано, за какое время выучено, как с произношением дела обстояли etc.
Хотя, конечно, это вопрос не животрепещущий, записи все равно не сохранилось, а о музыке на словах рассуждать -- не то пальто))

И оффтоп, прошу прощения -- а вы не подскажете, Комсомольский билет на белорусском где-то можно послушать?
Это же питекантроп. Мягкое обращение он принимает за слабость. © АБС
https://facebook.com/allesmatt

Eugene

Я попробую при случае спросить у Владислава Мисевича (бегло пролистал в его книге место про гастроли в Штатах, про англоязычный "Крик птицы" ничего не нашёл).
Но раз вопросы предметные (автор перевода, как это вообще технически было сделано, за какое время выучено, как с произношением), то лучше если вы Анатолия Кашепарова сами в ФБ спросите.

"Комсомольский билет" на белорусском:
CD "Песняров", выпущенные фирмой "Ковчег", продаются в магазинах:
- Новое искусство
- Выргород
- Дом культуры
- Музыкальный бутик

Arkady

#24
На этом форуме в разделе конференции с Анатолием Кашепаровым такого вопроса к нему не было, но на сайте Дмитрия Терехина точно должен быть его (А.К.) ответ на этот вопрос. Я могу ответить на него: из личной беседы с Анатолием Кашепаровым он рассказывал, что исполнял "Крик птицы" на английском языке во время гастролей "Песняров" в США.
Где-то здесь, в какой-то теме это обсуждалось в подробностях. Попробуй теперь это найди.

Melatonin

#25
Eugene, спасибо за ссылочку. Я Билет на русском только позавчера услышала впервые (да, аз есмь все еще салага в песнярской теме), вот третьи сутки кручу его беспрерывно практически. Архиинтересная вещь) Теперь буду крутить ДВА Билета. Туда и обратно.

Нет, в ФБ точно не спрошу -- стесняюсь, и так недавно уже в одном монологе показала себя просто блестящим дилетантом :( Я в тот момент еще даже не знала, что Анатолий Кашепаров ВООБЩЕ исполнял Крик птицы как таковой)) Стыдно, граждане, до сих пор -- вот кроме шуток, прямо аж физически хреново, настолько стыдно =.= Такой важный факт все-таки нужно было знать. А потом буквально на следующий день вычитала случайно у очевидца, что да, исполнял, вполне себе рутинно даже -- http://via-era.narod.ru/Ansambli/Pes/1974/1974.html (очень трогательно всё описано, кстати, приятный текст))

В общем, постараюсь больше не терять лицо и пользоваться поиском здесь на сайте (просто раньше не могла зарегистрироваться -- был сбой капчи, меня Олег Верещагин сам зарегистрировал в итоге, связались через Бориса Бернштейна).
Ну или буду спрашивать у старших товарищей, то бишь у старожилов сайта. Редко и ненавязчиво)
Форум довольно давно читаю, но с возможностью поиска, конечно, значительно веселей дело пошло.
Всех форумных активистов уже очень хорошо знаю "заочно", самые интересные комменты даже сохраняю в отдельный файл.

Arkady, спасибо за содействие :) Какую-то конференцию с АК я здесь читала, от 2005 г., кажется. Действительно, там не задавали такого вопроса. Попробую поискать обсуждение. По запросу "птицы" выдает всего-то восемь страниц результатов))
Завтра (в смысле, сегодня уже, светает) займусь раскопками, вдруг повезет.
Это же питекантроп. Мягкое обращение он принимает за слабость. © АБС
https://facebook.com/allesmatt

Arkady

#26
Вот здесь имеется перевод одной из американских газетных статей, где есть пару слов о "Крике Чайки"  :D

https://www.pesnyary.com/forum/index.php?topic=2931.msg33482;sslRedirect#msg33482

Тема оказалась настолько интересной, что я зачитался, вспомнил многие вопросы, которые мы обсуждали в 2008/10 г., интересный рассказ о гастролях Влада Мисевича, который (рассказ) передал Анатолий Вейценфельд... Продолжаю перечитывать.

https://www.pesnyary.com/forum/index.php?topic=3573.45

Eugene

Цитата: Melatonin от 25 мая 2020, 04:32:21Я Билет на русском только позавчера услышала впервые (да, аз есмь все еще салага в песнярской теме), вот третьи сутки кручу его беспрерывно практически. Архиинтересная вещь) Теперь буду крутить ДВА Билета. Туда и обратно.
По мне, так это подвиг. Очень близко к тому, что совершил герой песни.  :)

Цитата: Melatonin от 25 мая 2020, 04:32:21Нет, в ФБ точно не спрошу -- стесняюсь, и так недавно уже в одном монологе показала себя просто блестящим дилетантом :( Я в тот момент еще даже не знала, что Анатолий Кашепаров ВООБЩЕ исполнял Крик птицы как таковой)) Стыдно, граждане, до сих пор -- вот кроме шуток, прямо аж физически хреново, настолько стыдно =.= Такой важный факт все-таки нужно было знать.
Мне кажется, что Анатолий Кашепаров уже привык к тому, что большинство людей ничего кроме "Вологды" и ещё пары-тройки песен в его исполнении не знают. Поэтому если вы зададите вопрос про "Крик птицы" в его исполнении, его, скорее всего, порадует ваша осведомлённость.
У вас интересный и дельный вопрос, поэтому стесняться совершенно нечего.
CD "Песняров", выпущенные фирмой "Ковчег", продаются в магазинах:
- Новое искусство
- Выргород
- Дом культуры
- Музыкальный бутик

Иван Капсамун

Цитата: Eugene от 22 мая 2020, 23:04:11Про попадание "Крика птицы" в американский Top-100 крайне сомнительно. Откуда Рыбчинский это взял?

Когда об этом узнал Леонид Тышко, то засмеялся.

Arkady

Цитата: Иван Капсамун от 25 мая 2020, 10:36:29Когда об этом узнал Леонид Тышко, то засмеялся.
И всё, и ничего не сказал? Может в это время по телеку шёл "Пёс Барбос и необычайный кросс"?